นายโยชิโร่ โมริ อดีตนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น นั้นมีเรื่องเล่าที่ทำให้คนญี่ปุ่นหัวเราะและหน้าชาไปพร้อมๆกัน เมื่อตอนที่ท่านจะต้องพบกับอดีตประธานาธิบดี บิล คลินตัน ของอเมริกา ที่ตอนนั้นภาษาอังกฤษท่านไม่ดีนัก จึงต้องมีการฝึกเตรียมการพูดเอาไว้ก่อน ในการประชุมจี8 ที่เกาะโอกินาว่า

โค้ชภาษาอังกฤษแนะนำว่า “ถ้าท่านเจอประธานาธิบดี บิล คลินตัน ท่านต้องทักทายว่า “How are you?”( สบายดีไหมครับ ) ท่าน คลินตัน จะตอบมาว่า “I’m fine, thank you. And you?” ( ผมสบายดี ขอบคุณครับ แล้วท่านหล่ะ ?) แล้วท่านโมริ ต้องตอบว่า “Me too.” ( ผมก็เช่นกันครับ ) แค่นี้นะครับ”

ท่านโมริก็ซักซ้อมถามตอบได้ตามที่ท่องจำนั้น

แต่เมื่อวันประชุมจริงมาถึง ท่านโมริก็ กล่าวทักทายท่าน บิล คลินตัน ว่า “Who are you?” ( คุณเป็นใคร ) ท่านคลินตันก็นึกว่าเล่นมุข เลยตอบกลับไปแบบขำๆว่า “I’m Hillary’s husband.” ( ผมเป็นสามีของนางฮิลลารี่ครับ ) แล้วท่านโมริก็ตอบไปว่า “Me too.” ( ผมก็เช่นกันครับ )

เพราะท่านสับสนระหว่าง How are you และ Who are you

เรื่องนี้ทำให้ชาวญี่ปุ่นขบขันเล่าลือกันมา ทำให้ท่านโมริจะแก้ตัวใหม่ ในการเจอกันในเดือนกรกฎาคมต่อมา ทั้งสองเจอกันอีก คราวนี้ ท่านบิล คลินตัน เอ่ยทักทายท่านโยชิโร่ โมริก่อน ว่า “How are you?”( สบายดีไหมครับ ) ท่านโมริของญี่ปุ่นจึงตอบไปแบบสำเนียงอังกฤษเป๊ะมากกว่าเดิมว่า “I am Japanese Prime Minister (“ผมเป็นนายกรัฐมนตรีของญี่ปุ่นครับ” )

Before the recent G8 summit in Okinawa, Prime Minister Yoshiro Mori was coached in a bit of English. Upon meeting Clinton, he was to say “ The response was supposed to be “I’m fine, thank you. And you?” Mori was to answer, “Me too.”
When they actually met, Mori made a small slip-up and said, “Who are you?”

Clinton replied, “I’m Hillary’s husband.” To which Mori replied, “Me too.”

… During July’s Group-of-Eight Summit in Okinawa, U.S. President Bill Clinton approached Mori and asked, “How are you?” Mori replied, “I am Japanese Prime Minister Yoshiro Mori.” To his credit, Mori’s phrase was in flawless English, though the answer probably wasn’t quite what Clinton expected.


https://www.snopes.com/fact-check/who-are-you/

0 Share